四川新闻网成都4月8日讯(记者 戴璐岭 实习生 李秀江)“每次看到双流机场大巴上把‘候机楼’翻译成‘hou machine building’;都会整整凌乱啊”,今日上午9点,网友@ZYOSEN发微博称从火车北站开往成都双流机场(侯机楼)的机场大巴300路出现雷人翻译,引起众多网友围观,纷纷吐槽直呼雷人。
网友评论
@喝碗咖啡去睡觉:这哪里是中式英语啊?简直是对“中式英语”的侮辱……
@野兔野兔222:hou machine building,太牛了,我今天晚上要失眠了,丢人呀,我的妈妈,水平太高了,你翻翻英汉字典都不会吗,太悲催了。
@也言几句:哈哈哈哈!太有才了
@七暖L:呃。。。真霸气,学英语的孩子情何以堪。
@LAi4童鞋-:这还不算奇葩,最奇葩的是我们都能看懂。