一些外国人来中国都会学习汉语,而且也会有相关的汉语水平考试,在中文考试中,有不少的中文专项考试,那么,具体考什么呢?外国人学中文到底有多难?下面八宝网小编就带来介绍。
据相关专家介绍,汉语水平口语考试主要考查中文非第一语言考生的中文口头表达能力,包括初级、中级和高级,考试采用录音形式。
中小学生汉语考试重点考查中文非第一语言的中小学生在日常生活和学习中运用中文进行交际的能力,该考试分为笔试和口试两部分,二者相互独立。笔试包括四个级别,口试包括两个级别。
商务汉语考试重点考查中文非第一语言工作人员在商务或一般工作情境中运用中文进行交际的能力,考试分为笔试和口试两部分,二者相互独立。
医学汉语水平考试主要面向医学专业留学生、在中国境外用中文进行医学专业学习的学生以及在中国境内外用中文进行临床诊疗的中文非第一语言医护工作人员,考查其在医学/医疗场景中与患者、医护人员及相关人员用中文进行交流的能力。
到2021年底,中文系列考试还有11次考试机会。此外,考虑到海外疫情情况,为满足考试需求,2021年下半年增加9月25日、10月30日、12月11日3次考试,面向海外开设居家网考。
他、她、它分不清就算了,就连星期几暗藏“玄机”
对于外国学生来说,汉语没有一个字是简单的,同音词、同义词、还有反义词等,几乎每个词都能浪费外国学生一大片脑细胞。
比如当学生们面对“TA”们时,经常搞不懂为什么她可以是他的,而它又可以是他们的,如果再和“的”“地”“得”连在一起,学生们就只能自求多福了。
毕竟很多中国学生,在面对“DE”的用法时,都经常会出错,何况是不熟悉汉语的老外,毕竟有些固定搭配,需要用时间的累积才能搞懂。
而在遇到星期几的问题时,外国学生更是经常表示不解,星期七为什么不是按照固定的顺序称呼“星期七”,反而是“星期天”呢?而中国的学生看完他们的表情包吐槽后,纷纷表示:这一脸懵的模样像极了学英语的我。
同一个读音,为何能有那么多的组合方式?
众所周知,在新华词典中同样一个读音的字能有很多页,但每个字的意思又都千差万别,于是,当外国学生遇到同音字时,经常是战战兢兢。
同样一个读音,除了有不同的字,还有不同的声调,每个声调可能都代表着一层不同的意思,如果使用不当,很有可能会产生乌龙,而看着外国人抓耳挠腮却仍旧不得其法的样子,大家心里难免有种终于报了当初学英语的“仇”的感觉。
糟心的“儿化音”好像怎么说都不对
如果说上面的那些难题还是学习汉语时的字词句的问题,而这个难题,则是涉及到地方口音和方言了,由于我们国家地大物博,各地都会有一些本地的口音。
比如北京话里的儿化音,虽然我们自己听起来亲切有趣,但是外国人学起来,可就不那么容易了,哪些可以加“儿”哪些不可以加,这可是一门语言的艺术,想掌握估计要很久。
我好像听得懂外国人说的每个字,但连在一起就成了“天书”
由于外国学生没有真正掌握汉语的意思,用起来时就显得有些怪异了,虽然听起来好像是那么回事,但怎么都无法理解。
比如,有学生认为汉语中的“不”就是否定的意思,那当自己表达自己没有某样物品时,为什么“不有”又不对了呢?这往往让不少“汉语苦手”百思不得其解。
其实说一千道一万,学习语言就是这样一个又有趣又困难的事,想要学好,没有一定的练习可是不行的,在学习过程中,还要深入地了解这门语言。
以上就是有关全部内容介绍,想了解更多信息请继续关注。